Comunicações dentro dos Projetos

As comunicações apresentadas em algum dos Projetos de Investigação da ALFAL, abaixo relacionados, serão aprovadas de acordo com as normas e a programação estabelecidas pelos seus coordenadores.

Relação dos Projetos de Investigação:

CoordenaçãoInformações do Projeto
Elizabeth Luna Traill, Alba Valencia Espinoza y José Antonio Samper Padilla P1. Proyecto de la norma culta hispánica “Juan M. Lope Blanch”
P1. Projeto da norma culta hispânica “Juan M. Lope Blanch”
Miguel Oliveira Júnior P2. Prosódia e Interfaces
P2. Prosódia e Interfaces
https://mundoalfal.org/sites/
default/files/proyectos/Pro2.htm
Izete Lehmkuhl Coelho, Marco Antônio Martins y Paulo Osório  P3 Historia del portugués brasilero – desde Europa hasta América
P3 História do português brasileiro – desde a Europa até a América
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/HistoriaPortugues.htm

Jussara Abraçado
P4. Gramática del portugués
P4. Gramática do português
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/CGramaticaPortugues.htm

Carmen Silva-Corvalán y Francisco Moreno Fernández P5. Estudio sociolingüístico del español de España y América
P5. Estudo sociolinguístico do espanhol de Espanha e da América
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/PRESEEA.htm

anam.cestero@uah.es y pmartin@colmex.mx
Mireya Cisneros EstupiñánP6. Difusión del español por los medios
P6. Difusão do espanhol pela mídia
Marcio Leitão y Marcus Maia P7. Psicolingüística e interfaces
P7. Psicolinguística e interfaces
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/Proj7.htm
Rainer Enrique Hamel P8. Políticas del lenguaje en América Latina
P8. Políticas da linguajem em América Latina
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/PLA.htm
Dioney Moreira Gomes y María Alejandra Regúnaga P9. Diversidad Lingüística en América Latina (Lenguas Amerindias)
P9. A diversidade Linguística na América (Línguas Ameríndias)
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/Pro9.htm
Rosa Attié Figueira y Cecilia Rojas Nieto P10. Estudio de la adquisición del lenguaje
P10. Estudo de aquisição da linguagem
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/CCAL.htm
Azucena Palacios Alcaine P11. Lenguas en contacto (español/portugués y lenguas amerindias)
P11. Línguas em contato (espanhol/português e línguas ameríndias)
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/CLContacto.htm
José Camacho, Liliana Sánchez y Miguel Rodríguez Mondoñedo P12. Gramática Formal (Ex Gramática del español)
P12. Gramática Formal (Ex Gramática do espanhol)
Martha Shiro, Adriana Bolívar y Juana Marinkovich P13. Estudio de la lengua escrita
P13. Estudo da língua escrita
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/LenguaEscrita.htm
Mary Kato, Francisco Ordóñez y Andrés Saab P14. Romanía Nova
P14. Romanía Nova
Lidia Rodríguez Alfano y Luisa Granato P15. Estudios del Diálogo
P15. Estudos do diálogo
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/estudios_dialogo.htm
Michael Newman, Rocío Raña y Víctor Fernández-Mallat P16. Cuestiones lingüísticas en relación con la diáspora latinoamericana
P16. Questões linguísticas em relação com a diáspora latino-americana
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/Inmigrantes_latinoamericanos.htm 
María Elena Placencia y Catalina Fuentes Rodríguez P17. Variación pragmática regional 
P17. Variação pragmática regional
Micaela Carrera de la Red y Marta Luján P18. Historia del español de América
P18. História do espanhol de América
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/Hea.htm
Carolina Ribeiro Serra y José Sueli de Magalhães P19. Fonología: Teoría y Análisis
P19. Fonología: Teoria e Análise 
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/teoria.htm
Jacyra Andrade Mota y Vanderci Aguilera P20. Atlas Lingüístico del Brasil
P20. Atlas Linguístico do Brasil
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/ALIB.htm
Silvia Rodrigues Vieira y Silvia Figueiredo Brandᾶo P21. Estudio comparativo de variedades africanas, brasileñas y europeas del Portugués (COMPARAPORT)
P21. Estudo comparativo de variedades africanas, brasileiras e europeias do Português (COMPARAPORT)
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/EstudoSS.htm
Lucia Teixeira y Diana Luz Pessoa de Barros P22. Enunciación e interacción en discursos en internet
P22. Enunciação e interação nos discursos na internet
Darcilia Marindir Pinto Simões y Madalena Teixeira   P23. Subsidios semiótico y semántico-sintáctico en la adquisición de la lengua portuguesa por nativos y no nativos
P23. Subsídios semiótico e semântico-sintático na aquisição da língua portuguesa por nativos e não nativos
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/Pro23.htm
Paula Armelin y Danniel Carvalho P24. Morfología y sus interfaces
P24. Morfología e suas interfases
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/Pro24.htm

Marize Mattos Dall’Aglio Hattnher y Hella Olbertz 
P25. Una aproximación tipológica a las lenguas de América Latina
P25. Uma abordagem tipológica das línguas da América Latina
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/Pro25.htm
Luiz Antonio Gomes Senna, Paula Almeida de Castro y Maria Angélica Freire de Carvalho   P26. Lectura, producción textual y alfabetización en contextos de diversidad
P26. Leitura, produção textual e alfabetização em contextos de diversidade
https://www.mundoalfal.org/
sites/default/files/proyectos/Pro26.htm
Diana Junkes Bueno Martha, Roseli Barros Cunha y Betina Ribeiro Rodrigues da Cunha   P27. “Umbral de mi mirada”: Estudios de poesía latinoamericana contemporánea escrita por mujeres
P27. “Umbral de mi mirada”: Estudos da poesia latino-americana contemporânea escrita por mulheres
Martin Hummel y Célia dos Santos LopesP28. Formas y fórmulas de tratamiento del español y del portugués
P28. Formas e fórmulas de tratamento do português e do espanhol
https://www.mundoalfal.org/sites/default/files/proyectos/Pro28.htm

Liberação

“É relatado que os projetos 23 e 25 cancelaram sua participação no XIX Congresso da ALFAL, o que significa que os trabalhos sobre o assunto não serão aceitos”.

Liberação

Informamos que o Projeto 27 não se reunirá em La Paz, o que significa que não serão aceitos trabalhos sobre sua temática.

As apresentações só poderão ser feitas pelo autor. Em caso de mais de um autor, todos eles deverão estar inscritos no Congresso e um deles poderá apresentar o trabalhotar o trabalho.

Projeto de Investigação Romania Nova

CONVOCAÇÃO (14)

Os investigadores que desejarem participar deste projeto deverão apresentar um trabalho original completo ou em curso, a partir de uma perspectiva formal sobre algum componente da gramática das línguas românicas na América (fonologia, sintaxe ou semântica) ou sobre as interfaces entre componentes. Este ano também serão incorporados trabalhos do tipo comparativo com línguas indígenas ou africanas faladas na América.

Os interessados poderão consultar a primeira circular do Congresso na página

http://www.mundoalfal.org/?q=es/content/pr%C3%B3ximo-congreso

A data limite para o envio dos resumos é 30 de janeiro. Estes deverão ser encaminhados à direção geral:

romanianovabolivia@gmail.com

Sandra Quarezemin

Francisco Ordóñez

Andrés Saab

Recommended Articles

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *